posted Jun 25, 2010 10:09 PM by Gopalakrishnan Azhagiyamanavalan
[
updated Jun 26, 2010 12:02 PM
]
Sri: Srimate
Ramanujaya Nama: Srimath
Varavara Munaye Nama: Ani-yil
thirumUlam எம்பெருமானார் தரிசனம் என்றே இதற்கு நம்பெருமாள் பெரிட்டுநாட்டிவைத்தார் Our SrIvaishnava sampradAyam is well known for and celebrated as 'emperumAnAr
darshanam'. This glorious sampradAyam encompasses an eminent guru paramparA
(disciplic succession) that can be traced from SrIman nArAyanA, the prathamAchAriyan,
followed by SrI mahAlakshmi thAyAr, AzhwArs, nAthamunigaL and finally swAmi manavALa
mAmunigaL with swAmi emperumAnAr occupying the central position of the radiant
jewel studded on the guru paramparai ratnamAlai. Among our acharyas is our
beloved AchAriyan Visadavak Sikamani , swamy ManavALamAmunigaL, who was none
other than the punar avatAram of swAmi rAmAnujA (the manifestation of AdisEshA/thiruavananthAzhwAn). He is
greatly known for establishing the charma parvam and anthimOpAyanishThai and
for resolutely serving the lotus feet of SrI namperumAL at thiruvarangam.

|
|
|
|
திருமூலமே நமக்கு மூலம் (ThiruMoolame is the Moolam (precious source for us) | |
The
auspicious star of Thirumulam The auspicious star of thirumUlam, the thirunakshatram of our
krupAmAtra prasannAchAriyan-Ana manavALa mAmunigaL, is observed in the month of
AnI today. Not only is this day the
thirunakshatram of swAmi but is the most
auspicious day (thirunannAL) that
is to be celebrated by our entire SrI
vaishnava kulam. It was this day on which the
thaniyan , SrisailesaDayaPatram (ஸ்ரீசைலேச தயா பாத்ரம்), was rendered by periya perumAL in
the honor of swAmi manavALa mAmunigaL at the end of his kAlakshEpam on
thiruvaimozhi that was
delivered based on swAmi Nampillai's eeDu
muppathArAyairam
kAlakshEpam . By doing so, namperumAL had accepted mAmanunigaL
as his AchAriyan.
This magnificient thiruNannal is being celebrated annually at
thiruvarangam in swAmi
manavALa mAmunigaL's sannidhi at pallavarAya thirumanDapam,
which was bestowed by
namperumAL to swAmi during his stay in SrIrangam.
ThiruMoolame
is the Moolam (precious source) for us
திருமூலமே நமக்கு மூலம்
பூதூரில் வந்துதித்த புன்னியனோ?
பூங்க்கமலும் தாதார் மகிழ்மார்பன் தானிவனோ?
தூதூரவந்த நெடுமாலோ?
மனவாளமாமுனிவன் எந்தையிவர் மூவரிலும் யார்?
(swAmi AyI
gyAnAchariyar swAmi has described mAmuni's prabhAvam).
The
word 'moolam' in Tamil is interpreted as "source" (kAranam kartA).
Today we are able to
relish the bhOgiyam of our well-flourished SrI vaishnava
sampradAyam owing to the AchArya who
appeared in the star of thirumUlam- none
other than our krupAmAtra prasannAchArya, swAmi
manavALa mAmunigaL. swAmi spent
all his life in the holy land of thiruvarangam by unflinchingly
performing kainkaryams to the lotus feet of namperumAL by means of which he
firmly i llustrated that "seshathvamae Athmavuku Swarupam
(சேஷத்வமேஆத்மாவுக்குஸ்வருபம்)".
|
Swamy VaraVaraMuni's Tribute to Arangam
| |
Swami
VaravaraMuni's Tribute to Thiruvarangam
SrIrangam was a victim of the
consequences of the brutal Muslim invasion that took place in the
early 14th
century. During this time, the place was structurally in disrepair and was
parched for
intellectual stimulation for it was then subject to spiritual,
social and moral corruption.
Misuse of rights, corruption and disorder were
rampant. In response to this, swAmi manavALa
mAmunigaL had to exert tremendous
effort in bring back to action swAmi emperumAnAr's nishThai , which led to the reinstatement of the daily
sacred and festival procedures at SrIrangam. Our beloved
AchAryan, swAmi
varavaramuni, realized the importance of bringing the focus back to the essential
tenets of our core SrI vaishnnavam and achieved this objective by bringing to
the forefront the
scholarly works of AchAryAs that had been shoved away into
the side. Owing to swAmi's
commitment
and devotion, he was made responsible for the daily temple administration and
appointed as the leader for all SrI vaishnavAs of his period.
The Muslim invasion and assault on the divine land of SrIrangam
had miserably affected both the place and the life of the residing
SrIvaishnavAs; if we are able to enjoy the darshanam of our beloved Lord at
thiruarangam, it is solely because of
the fruits of our dearly loved paramaAchAriyan SwAmi ManavALamamunighal's
steadfast endeavors in protecting and nourishing our sampradAyam.

|
அமுதினை மயக்கும் சொல்லமுது
|
அமுதினை மயக்கும் சொல்லமுது Our beloved swamy ManavALa mAmunigaL is- the ocean of knowledge, anushThAna
seelar,
parama sAthvikar and azhagiya solvannam konDavar. The auspicious dvaya
mantram was the life
and soul of swAmi manavALa mAmunigaL. His contributions to
our sampradAyam can be
seen in his granthams, which in simple and elegant terms
bring out the deep-rooted teachings
that are present in the Vedic scriptures
that are by themselves difficult to understand.
Further, his renditions in
Tamil enable those who are not conversant in Sanskrit to appreciate
the glories
of our sampradAyam. emperumAn is well known to be called "vAkmi" (வாக்மி)because of his
exquisite
oral grace (சொல்லமுது-vallavar chol amuthu). In rAmAvatAram,
emperumAn was uttering
"madhurA
madhurA lAbhA" மதுரா
மதுராலாபாand had the chol
amudu (சொல்லமுது)anubhavam of periya pirAtti when he was
separated from
sItA pirATTi . In krishnAvataram,
he was having the bhOgiyam of speaking to and hearing Gopikas'
shabdam (சப்தம்). In his Archa avataram, emperumAn was
pleased to have the bhOgiyam of hearing the
chol amudu (சொல்லமுது) of our beloved swAmi
manavALa mAmunigaL.
'மனவாளமாமுனிகளின் சொல்லமுது அரங்கத்து அமுதினையும்
ஈர்ந்தது'(sarvEshvaran-Ana namperumAL was
compeletely mesmerized by hearing the
words of our Visadavak Sikamani).

திருக்கையிலே பிடித்த திவ்யாயுதங்களும், வைத்தஞ்சல் என்ற
கையும், கவித்த முடியும்,முகமும்
முறுவலும்,ஆஸநபத்மத்திலேயழுத்தின திருவடிகளுமாய்
நிற்கிற நிலையே நமக்கு தஞ்சம்"
|
எம்பெருமானும் கற்க வேண்டுமோ? (Does Emberuman need to learn?)
| |
எம்பெருமானும் கற்க வேண்டுமோ?
When emperumAn appeared as chakravarthi thirumagan (rAmar), he
learned kalaigal and
sasthrangal from
Vishwamitharana Vashistar (வசிஷ்டர்).Then in KrishnA Avataram, he learned
all the 64 sasthra kalaigal from sAndhipani (ஸாந்தீபனி). This illustrates that even though
Emberuman
is the Supreme Almighty (sarvEshwaran), he submits himself to learn from a
proper
AchAriyan in his
vibhavaAvataram in this Bhoologam. He does so to highlight to us the i mportance
of learning from a bonafide teacher (AchAriyan)
. It is thus essential that everyone
learns from an AchAriyan to obtain and
relish the relationship we have with the
Lord (emperumAn sambantham).
Likewise swAmi ManavALa mAmunigaL had learned all the shAstrArthAs
and vedavedanthangal
from his AchAriyan, SrISailESar aka
thiruvAimozhipillaiAn/thirumalai Alzhwar and from
his thirutahoppanAr (சொல்லார் தமிலொரு மூன்றும் ச்ருதிகள்
நான்கும் எல்லையில்லா
அறநெறி யாவும அறிந்து).
SwAmi mAmunigaL is glorified as
the ocean of knowledge since his unparalleled
contributions to our sampradAyam
enables us to enjoy the wonderful works of our poorvAchAryAs.
கேட்டார் பின்னைகும் தகையவாய்
எளிமையாகும் இனிமையாகும் சொற்களை கூறும் மனவாளமாமுனிகளைசேவிக்கும்
சாதாரண
பாமர மனிதனும் "யார் கொல் இச் சொல்லின் செல்வர்" என்று
கொண்டடுவர்கள்.
His SrIsUktIs and granthAs were rendered in a lucid and simple
manner, which as mentioned above,
enables everyone to comprehend and rejoice
the profound teachings of the vEdAs and hence
his name "vishadavAk shikhAmani."
When a flower is borne by a plant, it can be plucked out
effortlessly." பூ பறித்தார்
போலே".
This analogy is pointed out
by our AchAryAs to drive home the point that swAmi mAmunigaL's
vyAkhyAnams are
like the flowers of a plant, which can be easily understood by devotees who
desire
to relish our sampradAyam. It is thus evident why our beloved namperumAL
rightly chose
swAmi mAmunigaL as his AchAriyan!
|
|
An
interesting thought elucidated by PBA swAmi:
| |
An
interesting thought elucidated by PBA swAmi:
During rAmAvatAram,
Sage vishvAmitra was emperumAn's (Sri Rama's) guru who imparted
shAstra gyAna
to rAma. But was he the right AchAriyan for the Supreme Almighty, emperumAn?
No. He himself was a victim of kama and krodha- he became the father of shakuntalA
and in
another instance forgot his nithya anushthanam. From this perspective,
emperumAn was not
fortunate enough to get an appropriate AchAriyan who would be
best suited for his brilliance (prabhAvam).
emperumAn thus waited in
anticipation of finding the right teacher until his next avatAram.
In the
subsequent yugA of dvApara, sAndhipani was krishnA's guru. When the vidyAbhyAsa
(education)was complete, krishnA wanted to offer to his guru dakshina that his
guru desired.
When krishnA insisted, sAndhipani consulted his wife and requested
krishnA to search for and
bring back his lost son (odu vaimayumuvaniyarpirappum
unakku mun tanda anthanan oruvan -
kaadal en magan pugaliDam kanen - kanDu nee
taruvai - kodil vaymayinAn).
Though krishnA
fulfilled the wish of his guru, he was upset. Why so ? Would it have not been
appropriate for sAndhipani, who was known as a great AchAriyan, to request emperumAn
for
kainkaryam and mOksham?
Leaving this aside, he asked for the satisfaction
of a worldly pleasure. Therefore, krishnA
had to
continue to wait to find an apt AchAriyan. Later in his archAvataram as
thiruvaranga RengaNathan
(Sri NamperumAL), emperumAn continued to eagerly wait to
find the right AchAriyan.
Finally, during swAmi mAmunigaL period when swAmi delivering
|
இப்புவயில் அரங்க்கேசற்கு ஈடுஅளித்தான் வாழியே
| |
Finally, during swAmi mAmunigaL period when swAmi delivering
thiruvAimozhi kAlakshEpam,
everyone praised swAmi's nishThais and gradually swAmi's
fame was appreciated by sranganathan
following which namperumAL accepted swAmi mAmunigaL
as his own AchAriyan. emperumAn,
azhagiya manavALan, was thus very eagerly
waiting to hear mAmunigaL's kAlakshEpam in thiruvaranga periya kOvil sannidhi. vEedam
tamizh seitha nammAzhwarin
thiruvAimozhiyai. "வான்திகழும் சோலை மதிலரங்கர் வண்புகழ்மேல்
ஆன்ற
தமிழ்ஆயிரம்"
As emperumAn , rAmar heard his charithram from KushalavargaL's (குசல்வர்கள்) mouth.
Likewise,
Alagzhiya ManavALan , wanted to hear
thiruvAimozhi eeDu kAlakshEpam from
swAmi
manavALa mAmunigaL. He thus invited
mAmunigaL and wanted to hear in entirety the
eeDu kAlakshEpam, well known as
" swAmi pramakArunikarana nampillai eeDu
muppatAyiram
kAlakshEpam"
ெதள்ளியதா
நம்பிள்ைள * ெசப்பு ெநறி தன்ைன *
வள்ளல் வடக்குத்
திருவீதிப் பிள்ைள ** இந்த
நாடறிய * மாறன்
மறைப் ெபாருைள நன்குைரத்தது *
ஈடு
முப்பத்தாறாயிரம்.

As said by thonDaraDipoDi AzhwAr in his tirumAlai,
" kATTinAn tiruvarangam uypavarkku uyyum
vannam (காட்டினான் திருவரங்கம் உய்பவர்க்கு உய்யும்வண்ணம்)", swAmi manavALa mAmunigaL, in accordance with the thiruvuLLam
(desire) of namperumAL,
agreed todeliver kAlakshEpam in the presence of namperumAL.
Emperiman sings arulappadu for MAmunigaL.
இப்புவயில் அரங்க்கேசற்கு ஈடுஅளித்தான் வாழியே
emperumAn then sung aruLappAdu for swAmi mAmunigaL (periya jeeyar)
and invited swAmi to
his periya kOvil sannathi for rendering kAlakshEpam. emperumAn
with SrI periya pirrATTi and
nityasUris-ananthAzhwAn, vishvaksEnar and garuDan
thus had the bhOgiyam of hearing the wonderful
nectar of swAmi mAmuni's
remarkable commentaries of EeDu Vyakyanam. That particular year
all the
uthsavams were brought to a standstill and SrI namperumAL enjoyed the nectar of
eeDu kAlakshEpam, an opportunity when he treasured since he finally got
sambandam
with yathIndra pravanar in this bhUlOkam.
|
எப்புவியும் ஸ்ரீசைல மேத்தவந்தோன் வாழியே
| |
The rendition of the glorious thaniyan
எப்புவியும் ஸ்ரீசைல மேத்தவந்தோன்
வாழியே
During bhaghavat vishaya sAtrumurai
on the last day of discourse, namperumAL was greatly
impressed by swAmi manavALa mAmunigaL's
expositions. Out of immense pleasure and
respect, namperumAL manifested himself
in the form of a priestly child called
"ArangaNayakam" and appearedin
front of the gathering where he rendered a benedictory verse
(thaniyan) honoring
swAmi mAmunigaL after which he quickly disappeared into the sanctum sanctorum.
Thaniyan-
SrishailEsa
dhayapaAthram DhibhaktyAdi guNArNavam |
yathIndhrapravaNam
vandhE ramyajAmAtharam munim ||
Translation: I offer my respectful
obeisances to Sri ManavALamamuni, the receptacle of
the divya anugraham (grace) of Srisailesa's (tiruvaimozhipillai's),
who is the embodiment of
auspicious guNAs such as knowledge and bhakti and who is greatly devoted to swAmi rAmAnujA.
Customarily, everyone prostrates before Sri NamperumAL saying,
namaha or vandE. Here, the
Lord himself is uttering "vandE" towards mAmunigaL.
Such is the greatness of our beloved AchAriyan in our sampradAyam. This is an
instance of our beloved NamperumAL showing his respect and
devotion to his AchAriyan,
swamy ManavALamAmunigaL. This event concludes a beautiful circular
symmetry in
the disciplic guru paramparA lineage for with this thanniyan the first acharya
( Sriranganatha) becomes the disciple of the last, swAmi mAmunigaL. Both the acharya and
sishya stand out for
their beauty. shishyan here is azhagiya manavALan and AchAriyan is
azhagiya manavALa mAmuni.
|
|
Analyzing
the details of the thaniyan...
| 1.
SrIshailEsha dayApAtram
This may be understood as chakravarthi thirumagan becoming a
servant of sughrIvan.
Shaila = mountain = riSyamUka parvatam
shailEsa = owner of this mountain = matangar
dayApatram = matangamunivar's
kripa (mercy) on sughrIvan. sughrIvan escaped
death
only due to this parvata
Therefore, SaiEsa
dayapatram = sugriva
Rama first said sailEsa dayapatram vande (lOkanAtha: purA bhUtva
sugrIvam nathanmichati).
However, after becoming the King of kishkindA,
sughrIvan forgot to keep up his promise to assist
rAmar and lakshmaNar to find
mother sItA. Thus rAmar, who is known for keeping up his word, found difficulty
to show this kalyana gunam of prostrating to his abimananatha sughrIvan, i.e. he
was
not happy with saluting sughrIva.Now with SrI+ SailESA dayApAthram (i.e. manavALa mAmunigaL,
who is bestowed with the grace of tiruvoimozi
pillai), emperumAn celebrated mAmunigaL as his AchAriyan and glorified him
as the one who is the faultless
recipient of SriSailesar causeless mercy.
|
dhIbhaktyAdi guNArNavam
| |
2. dhIbhaktyAdi guNArNavam
emperumAn next celebrates that his AchAriyan is the abode of innumerable/countless
kalayana
guNas. Again, chakravarthi
thirumagan sought the favor of samudrarajan (the king of the seas),
who is the
abode of opulent wealth like pearls, corals and other precious gems. In the
process, he performed sharaNAgati to samudrarAjan- arnavam vande.
However,
Ramar who promises to protect anyone
who even surrenders to him once could not
show this kalyana gunam to his then
nAtha-Samudhrarajan who did not heed to emperumAn's
request inspite of rAmar waiting for 3 days at the banks of the sea. Again,
rAmar was not happy by having samudra raja (arnavam) as his nAtha. emperumAn rejoices that his
AchAriyan, manavALa mAmunigaL , is the abode of bhakti, gyAnam, vairAgyam and
other countless kalyAna guNAs. Thus, emperumAn, leaving Samudrajan whose gems, pearls
and diamonds have little value, takes refuge of manavALa mAmunigaL who is the
source of gems such as kalyAnA guNAs.
|
yatIndram vandE versus yatIndra pravaNam vandE
| |
Again emperumAn had a problem! As emperumAn, he always best reveals
himself only to those who
are the devotees of his devotees (adiyarkku adiyar) rather than to his own (direct)
devotees.
emperumAn better revealed himself to madhurakavi AzhwAr, the blessed
disciple of
swAmi nammAzhwAr than to nammAzhwAr.
"tirithandakilum
teva piranudai kariakola tiruuru kanpan naan."
(kanninun siruththAmbu,
madhurakavigaL)madhurakavi,
who was bent upon not looking at
polinda ninra pirAn, now says that he saw him
(i.e. madhurakavi). Why ? nammAzhwAr
was yearning to have a glimpse of the Lord but the Lord
never came before him and now the
Lord wanted to give darshan to
madhurakavigaL, who does not want to see him.
"madbhakta bhakteshu prIti: abhyadhiko bhavet'. 'arul peruvar adiyar tam
adiyanerku
azhiyan arul taruvan'are the words of nammAzhwAr.
yatirAsar was emperumAn's direct devote much like swAmi nammAzhwAr. Finally, namperumAL
celebrates manavALa mAmunigaL as "yatIndra pravaNar", one whose tirumEni
is nothing but the
limitless mercy of swAmi rAmAnujA in visible form.
|
| |
ramyajAmAta = azhagiya manavALan =
ranganatha = 'a'
muni = one who meditates (mananam karoti
iti muni:)= jIva = 'ma'.
Therefore, one who always thinks about ranganAtha as his Lord is the Lord's shEsha. This phrase also
denotes seshatvam.
Since all the four parts of SrisailEsa mantram expounds the
meaning of Om ,
this thaniyan is glorified and worshipped as a mantram.
|
|
Goshti kramam at Srirangam Manavala
Mamunigal Sannidhi:
| |
Morning ghosti:
On the morning of the day of swAmi's mUlam thirunakshatram
,the morning goshti is recited with
thirupallAnDu, thirupalliyezhuchi, thiruppAvai,
upadesa ratinamalai. sAtrumurai gOshti sevakalam
takes place after that.

Evening ghosti:
The evening Ghosti is recited with Thirupallandu,
Amalanthipiran. kanninum siruthambhu,
Kovil ThiruvaiMozhi ThiruvaiMozhi
Nootrandhadhi,Upadesa Ratinamalai, Ramanuja Nootrandhadhi
and ends with
Saatrumurai.
One of Swami's Ashtadiggajas , swami Appillar's work, Sampradaya
chandrikai, will be recited in the night.
This Sampradaya Chandrikai is
being recited by sanathi acharyan Sri U.Ve Gomadam
SampathKumaraAchariyar swAmi.
சேற்றுக்கமலவயல்சூழ்அரங்கர்தம்சீர்தளைப்பப் போற்றித்தொழும்நல்லஅந்தணர்வாழஇப்பூதலத்தே
மாற்றற்றசெம்பொன்மணவாளமாமுனிவந்திலனேல்
ஆற்றில்கரைத்தபுளியள்ளவோதமிலாரணமே
(Above rendered by Swami Appillaar, from Sampradaya
Chan drikai
(one of our Swami ManavalaMamunigal ashTa-dig-gajas).
Translation: If our manavALa
mAmunigaL had not appeared in this world, the sweet utterances of the
Alzhwars thiruvAimozhi
and their meanings would have dissolved and disappeared like tamarind in
a
flowing river. Therefore, the avatAra of Swami Manavaala Maamunigal is a
source of glory for us.
His golden, lotus feet are our wealth, are the
only source of attaining SrIman nArAyanar.
|
Glory to our Bhoologa SriVaikundam (Thiruvaranagam)
| ஆழ்வார்கள்வாழிஅருளிச்செயல்வாழி மன்னியசீர்மாறன்கலைஉணவாகப்பெற்றோம்
பிறர்மினுக்கம்பொறாமைஇல்லாபெருமையும்பெற்றோம்
முன்னோர் மொழிந்த முறை தப்பாமல் கேட்டு
பின்னோர்ந்துதாம்அதனைப்பேசாதே
For Varavaramuni Sambanthis
அபகதமதமாநை: அந்திமோபயநிஷ்டை:
அதிகதபரமார்தை:
ஆர்ததகாமாநபேக்ஷை:
நிகிலஜநஸுக்ஹ்ருபி:
நிர்ஜிதக்குரோதலோபை:
வரவரமுனிப்ருத்தையர் அச்துமேநித்யயோக:
மணவாளமாமுனியேஇன்னுமொருநூற்றாண்டிரும்.
ஸ்ரீமதேரம்யஜாமாத்ருமுநீந்த்ராயமகாத்மனே ஸ்ரீரங்கவாஸினேபூயாத்நித்யஸ்ரீர்நித்யமங்களம்.
|
| |
|
posted Mar 30, 2010 9:36 PM by Gopalakrishnan Azhagiyamanavalan
[
updated Mar 31, 2010 10:03 PM
]
Bhaghavad Vishayam kalakshepam @THIRUVALLIKENI (Organized by Varavaramuni Adiyaar Kuzham,from Varavaramuni.com and Mannu pugazh sEr ManavalaMamunivan Thondar Thondar AdiKulu Sabha from Thiruvallikeni)
Dear Srivaishnava Bhagavathas:
Due to Nirhetuka Krupai of Sri Namperumal & Swami ManavalaMamunigal, as an ardent
Varavaramuni Sambhandhis, it gives all of us a privilege and great divine opportunity to
be a part of Bhaghavadh Vishayam(Nampillai Eedu Vyakhyanam)
Kalakshepam by "Srirangam Sri.U.Ve.Gomatam Yatiraja
SampathKumara Achariyar Swami".
Kalakshepam details and Registeration
 |
posted Mar 21, 2010 10:29 AM by Gopalakrishnan Azhagiyamanavalan
[
updated Mar 21, 2010 10:38 AM
]
Click the below link to see the Uthsavam Schedule, its in pdf file.. |
posted Mar 13, 2010 2:02 PM by Gopalakrishnan Azhagiyamanavalan
[
updated Mar 13, 2010 3:22 PM
]

Śrī: Śrīmate Rāmānujāya namaḥa: Śrīmate Varavara Munaye namaḥa:
Connecting Acharya to Sishya....
|
|
|
...பொய்யிலாத மணவாளமாமுனி புந்தி வாழி புகழ் வாழி வாழியே! Mamunigal Thiruvadhyayana Utsavam(Theertham) @ Srirangam
Dear Srivaishnava Bhaghavathas:
Today is our beloved Acharyan's Theertham(Thiruvadh yena Uthsavam) , it gives all of us a privilege and divine opportunity to be a part of VaravaraMuni Adiyar Koolam or VaraVaraMuni Sambandhis.
Adiyen would like to share Swami MAnavalaMamunigal' s Theertham @ Srirangam:
|
|
|
| Theertham
| The day on which our acharya leaves this Bhoologam(their Sushma Athma leaves their Sareeram and attains Pramapatham with Sriman Narayana) is celebrated every year as Thiruvadhyayanam or Theertham.
|
| Why we need to Celebrate Theertham? | Generally when some one leaves Bhoologam (Their Athma leaves their Sareeram), the day of such incident is remembered in vedic terms as Thithi or Thivasam or Srardham. But same incident when happens to a SriVaishnava or to our Acharya is considered to be Thiruvadhyayanam or Theertham. The reason for these terms for this day is because on this day:
Thiruvaimozhi is chanted so Thiruadhyayanam - adhyayanam means practicing/chanting of vedas and Sripadha Theertham of the departed Srivaishnava or our Acharya is accepted by all ..
so its called Theertham. Their direct disciples of the departed Srivaishnava (or Acharya) must observe the above mentioned activities on the rememberance day .
Especially disciple, every year, must celebrate the day on which his/her acharya attained the divine abode of Sriman Narayana. The appearance day of the acharya is mentioned as Thirnakshthra paripalanam and the disappearance day is mentioned as Thiruvadhyayana Thirtha paripalanam.
|
Why we don't celebrate Theertham usually for other Acharyas in a grand manner? why for our beloved Acharyan , our Visadavak sikamani, Swami Manavala MAmunigal
| Swami Manavala MAmunigal is acutally punar avatharam of our beloved ParamaAcharyan Swami Emberumaanar, Ramanujar. Our ThenAcharya Sampradaya Guru paramparai starts with Nammazhwar, has Emberumanar (Ramanujar) in the middle and SriManavala Mamunigal as the last acharya in the acharya rathna haaram.

Because except for our beloved Acharyan Manavala Mamunigal no other acharya in our guru paramparai has a surviving disciple today, we celebrate only the Thirunakshatram (appearance day) and not the Theertham (disappearance day) in a grand manner.
But for our beloved Visadavak sikamani swami Manavala Mamunigal, we celebrate both Thirnakshatram and Theertham in grand manner. Especially, this is only happening every year in the grand manner, in Manavala Mamunigal Sannithi at Srirangam Periya koil with the Acharya Sambhavanai from periya Koil beloved Namperumal Renganathan.
|
Why in Srirangam and not in any other Divya Desamin a grand manner?
| For our beloved acharyan Manavala Mamunigal, we celebrate both Thirnakshatram and Theertham in a grand manner. Especially, this is only done in the Manavala mamuni sannithi in Srirangam Periya koil. The reason for this celebration only happening for Manavala mamuni in Srirangam and not anyother divya desam is:
It is quite well known that, our beloved Namperuam, Sri Ranganathan accepted our swamy Sri Manavala Mamunigal as his acharya and being a disciple of all incomparable heard lectures from Swami for a full year based on the vyakyanams of Thirvaimozhi especially Edu of Nampillai.
On the day of completion of the series of lectures (Satrumurai) , Sri Ranganathan appeared as a small child(Aranga NAyagam) and offered a |"SrishailEsha dhayapAthram| "(thanian) in praise of his acharyan that is our beloved Acharyan swamy Sri Manavala Mamunigal.
Since then, Sri Ranganathan sends special offerings on the appearance day from his Periya Koil Sannithi from only at Srirangam and the appearance day is celebrated under the leadership of Sri Ranganathan himself. Same way, since Swamy Manavala Mamuniattained parama padham, every year, on Masi Krishna paksha Dvadasi day, many special offerings come from Sri Ranganathan (Periya perumal) sannithi and the day is celebrated in a grand manner.
When our swamy Manavala Mamunigal reached parama padham, our beloved Namperumal Sri Ranganathan ordered to conduct both Thirunakshatram and Theertham celebrations under his leadership with offerings sent from his own Periya Kovil Sannithi. So the Archakas from Periya Kovil come and offer all the prasadham to Mamunigal.
 And because our Namperumal Sri Ranganathan, a direct disciple of Swamy Manavala Mamunigal is present today, in Sri Rangam alone, the Theertham is celebrated in a grand manner in Pallavaraya Mandam( srirangam Manavala Mamunigal Sannithi).
To know more about Sri Manavala Mamunigal PoorvaAcharya Purvaachrama Purvoothra GuruParamParai Kramam
click the link above
|
Theertha Kramam Celebration
| Exact procedure of Thiruvadhyayanam celebration in Sri Rangam
The night before the day of Theertham around 7pm first 2 decades of Thiruvaimozhi chanted and Theertham, Vadai, Sundal prasadhams distributed. (All the Prasadhams are from Periya Kovil Namperumal Sannithi)
On the morning of the day of Theertham, starting around 10am Thiruvaimozhi is chanted fully.
From our beloved Namperumal Srirangam Sri Ranganathan sannithi, Thirupariyattam (Clothes), ThiruMalai (Garland) , Sathupadi(santhanam ,(sandal) worn by Emberuman are brought by Kainkaryaparas/ Archakas and they are offered to our beloved acharyan Mamuni.
Archakar from Periya perumal's sannithi comes and offers prasadhan for Sri Manavala Mamuni.Theertham and prasadham are distributed to the assembled Srivaishnavas in the ghosti.
There are two Saturmurai Ghosti is happening now,
1) First ThiruvaiMozhi Satumurai Ghosti happens in the main Sannithi. After Thirvaimozhi satrumurai is done.Ponnadiyam sengamalam (Lotus feet of Sri Manavala Mamuni) is given to the goshti on their forehead.
2) And there would be another special Satumurai Ghosti sevakalam happens in Swami ThirumalaiAlzhwar KalakshepaKoodam( Swamy Srisailesar, ThiruvaiMozhiPillai Kalakeshepakoodam( Mamungial Acharyar) .
This Kalakshepakoodam is built with PillaiLokhaChariyar Rakashya Villaintha Mannu(Swami with his Acharya Nishtai brought this Great Rakashya Villaindha sand from PillaiLokha Chariyar Rakashya Villantha KAlaekshabha Koodam from Srirangam KattaAligiyaSinghar Kovil), we could still see the Rakashya Villaindha sand here..
 After this, all Srivaishnavas assemble in the Thirumalai Azhwar Kalakeshepa Koodam(Behind ManavalaMamuni Sannithi, the mandapam in which Swami was giving lectures regularly and he attained paramapadham from this mandapam which was named after his acharaya).

 This is the place in the ThirumalaiAlzhwar Kalakeshepa Koodam, Swami ManavalaMamunigal left his Sareeram and his Sukshma Athma went to Sri Vaikundam.
Here, adhyapakhas chant koil Thiruvaimozhi, Ramanuja nutranthathi, upadesa rathina malai, and Thiruvaimozhi |Nutranthathi.
The Adhyapakhas (Srivaishnavas who chant) return to Sri Manavala Mamuni sannithi, perform Satrumurai.
Theertham, Ponnadiyan sengamalam and Thoti prasadham (Curd rice) are given to the assembled srivaishnavas.
Ponnadiyam sengamalam (Lotus feet of Swamu Manavala Mamunigal)
AVATHRA SAAMYAPATHI, (attained Srivaikundam)
Star: Sravana Thithy: Dwadasi Paksam: Krishna Masam: Kumba (Maasi tamil Month Theertham) Samvatsaram: Ruthirodari Feb-March of 1414 AD.
|
Thoti prasadham (special) ONLY on swamy Mamunigal Theertha Prasadam
| What is this Thoti Prasadham? On this Theertham day, there are two prasadams offered,
1)Curd rice with salt offered from Periya Kovil Sannithi 2) Curd rice WITHOUT SALT prepared and offered only at Sannithi for Mamunigal.
Swamy ManavalaMamunigal during his Eedu Kalakshepam and during old age wanted to avoid particularly having salt in his prasadam to have more Sadhana towards Emberuman Renganathan. That's why still the curd rice prasadam is offered Without Salt. This is the Thoti Prasadam (Prathishtai only in Srirangam). The thoti prasadam is offered for swamy Mamunigal inside in his own (Amuthu Unna KAl), - Amuthu Kal in his own small perai inside the sannithi.
|
Thus ends Thiruvadhyayanam - Theertham utsavam of our beloved Swamy ManavalMamunigal.
Adiyargal Vaza Aranganagar vaza ! sadagopan thantamiznool Vaza ! kadalsuzntha manulagam vaza ! manavalamamuniye innumoru nooruaanderum !!!
VaraVaraMuni Thiruvadigale Sharanam:
azhvAr emberumAnAr jeeyar thiruvadigalE saranam, jeeyar thiruvadigalE saranam,
adiyEn rAmAnuja dAsan, Gopalakrishnan Komadam AlagiyaManavalan.
WWW.VaraVaraMuni. com Connecting Acharya to Sishya.... |
|
|
|
|
|
posted Feb 20, 2010 12:35 PM by Gopalakrishnan Azhagiyamanavalan
[
updated Mar 21, 2010 7:02 PM
]
|